La nuit des étoiles, petit haiku en prose. inspiré de mots prélevés dans une publicité. Nov.24
La nuit des étoiles
Poudre aux yeux.
Le piédestal au milieu du chemin
Beau jeu des ombres jaillies des troncs
Faisons
Un vœux de souhait (s)
Moins une farandole d'envie (s)
Nouvelles étincelantes.
Les yeux, oh les yeux!
Plus
Un vœu.
traduction en coréen:
별이 빛나는 밤 눈에 가루가 들어갑니다. 길 중앙에 있는 받침대 하자 소원 소원 욕망의 파란돌이 적다 반짝이는 소식. 눈, 아 눈! 더 소원.
traduction en japonais:
Commentaires
Enregistrer un commentaire
Si vous êtes intéressé par mon travail et désirez acheter une œuvre, merci d'aller sur la galerie d'art en ligne SINGULART dont vous trouverez le lien sur le blog.
N'hésitez pas à me contacter et à me laisser un message si vous avez une question ou pour laisser un commentaire.
Merci pour votre intérêt
Cordialement,
Senaq